Go to contents

高麗大學古代民族文化研究院在日京都大學發現壬辰倭亂時宣祖授予的功臣教書

高麗大學古代民族文化研究院在日京都大學發現壬辰倭亂時宣祖授予的功臣教書

Posted March. 13, 2018 08:10   

Updated March. 13, 2018 08:10

한국어

壬辰倭亂時宣祖爲躲避倭軍去義州避難,在此期間他向自己的馬夫授予的寶物級功臣教書在日本首次被發現。

 高麗大學民族文化研究院海外韓國學資料中心(中心主任•國文系教授鄭宇峰)表示,上月18日至24日對日本京都大學附屬圖書館書庫進行調查,其結果發現了包括宣祖向馬夫吳連授予的“扈聖功臣教書”在內的遺物和印刷本極少的庚午字(以安平大君的字體鑄造的金屬活字)出版書籍等貴重古代文獻約500冊。

 扈聖功臣是1604年宣祖授予護送自己前往義州的86位功臣的稱號。功臣教書在韓國國內共有9個,其中6個被指定爲寶物。現有的教書只有文臣(8個)和醫官(1個),因此,理馬(在司仆寺管理宮中的馬的雜職)得到的功臣教書,此次發現的《吳連教書》是第一個。

 此次發現的教書中這樣寫道“朝堂內外的大臣和百姓們大部分像叢林中的鳥群或獸群,受到驚嚇後就四處散開了,但你作爲下隸(較低的身份)不計較工錢始終爲禦駕和世子的出征鞍前馬後,立下了不少功勞”,強調吳連雖然身份低微但瀝膽盡忠。

 吳連被封爲石城君。《龍蛇扈從錄》中對他有這樣一段記錄,“作爲扶余的正兵追隨禦駕)。”高麗大學民族文化研究院研究教授樸英民表示:“正兵是正規軍,吳連出身平民,他很有可能是來到軍隊後才追隨宣祖的。”

 當時宣祖的功臣冊封在平衡性方面在今天也依然受到批評。因爲向在戰鬥中犧牲的將軍等人頒發的“宣武功臣”只有18人,而且主要將帥和義兵將領也被排除在外。與此相反,宣祖大規模冊封“扈聖功臣”,對輔佐自己的這些人,連馬夫的身份也不計較。但是當代 史臣在談到扈聖功臣批判說“卑賤的仆隸有達20多人”,並對包括理馬在內的底層民衆的冊封十分不滿,一時間得到了身份歧視的評價。

 另外還確認了用“悲運的活字”庚午字印刷的《曆代兵要》孤本。用曾是當代名筆的安平大君的書體爲字本的庚午字,在當時被評價爲“在書的印刷方面最理想的活字”,但只使用了6年(1450 ~ 1456年)。其原因是,世祖篡奪王位後,以安平大君寫的爲由將其抛棄消融,並創造了新活字。用庚午字印刷的書籍在國內外只剩下6種。

 其中還發現了記錄最多人名的19世紀中葉的《萬姓譜》(從各種姓氏的族譜中摘錄主線聚集的書)40冊。朝鮮後期制作的,包括女兒和女婿。參與調查的韓國學中央研究院古文書研究室主任安勝俊(音)表示:“與現有的萬姓譜相比,此次發現的內容要龐大3、4倍。是能夠掌握過去合格的履曆、官職、聯姻等朝鮮統治階層的人際網絡的最大‘人物庫’。”

 世宗大王的第七個兒子平原大君(1427 ~ 1445年)的藏書所—《謹行之堂》標注的《大學衍義》也包括在內。

 此次調查是韓國學中央研究院的韓國學研究中心事業的其中一環。鄭宇峰教授表示:“韓國學中央研究院的這一事業持續了10年,但由于延長案未能通過政府預算審議,因此今年6月的最後一次海外調查也將暫時中斷。希望韓國學研究寶庫的海外資料調查能夠長期持續下去。”


趙鍾燁 jjj@donga.com