Go to contents

半枝蓮

Posted June. 02, 2018 08:00   

Updated June. 02, 2018 08:00

한국어

到了大書店,擺放在最前面的,是在短期內謀求巨大變化的豪華書籍。但比起那些長本事的書來,我還是喜歡看那種不會引起爭議、攢著灰塵慢慢變老的書。不僅是書,人生中,人物中,植物中,也都有安安靜靜、不引人註目的那種東西。但是,即使很多人不認可,也在世間占據壹席之地的這些東西,很值得珍惜。如果有發掘珍貴的小東西並愛惜它們的最後壹個領域,恐怕就是“詩”。看似沒有,但實際存在。看似不重要,其實很重要。這是詩的永遠的主題。而且詩人宋燦浩(音譯)十分喜歡並描寫了這壹永恒的主題。

這首詩就是我讀詩的理由。如今,壹起讀書的同誌們很多人早已消失,但仍然不能不讀詩的理由,正在於詩裏面。就是“半枝蓮”。半枝蓮個頭小,大小也小。走在路上的詩人停下腳步,費勁地蹲下,好不容易平視著它。看著極其平凡的花朵,詩人就像見到了貴人壹樣,感嘆著望著它。賦予了它很多意義。因此,在詩人的眼中,半枝蓮再生成為“小人國”壹樣的國度。為了裝飾和紀念小人國,足足動用了鏡子碎片、小貓胡須和鴿屎等諸多東西。它們聚在壹起,創造了小人國的歷史和個性。詩人展現了小小存在所擁有的驚人宇宙。它們雖小,但誰也不能胡亂對待。 文學評論家