Go to contents

乾菜湯

Posted December. 08, 2018 07:36   

Updated December. 08, 2018 07:36

한국어

現在在城市裏已經不常見了,以前家家戶戶都有幹菜。蘿蔔切了吃,葉子和桿子留著,把纓子纏起來吊在屋檐下。幹菜在整個冬天或春天都成為了很好的食材。母親把它泡在水裏,像洗衣服壹樣揉搓壹番,然後做成各種各樣的菜肴。放入大醬湯,放入肉湯,用蘇子油做成拌菜。

其中,這首詩選擇了幹菜湯作為素材。詩人與其說是肚子餓,不如說是心靈的饑渴。為了填補靈魂的饑渴,他開始尋找自己最溫暖的記憶。幹菜湯是幼年時代奶奶烹煮的食物,是詩人最了解的幸福食物。詩人之所以選擇它,相比詩人的真實偽裝,更是為了填滿內心。詩人吃著幹菜湯,見到了奶奶,也見到了女兒。不是,為了與奶奶、女兒和故鄉見面,吃幹菜湯才是明智的選擇。因此,這首詩中出現的“幹菜”並不壹定是幹菜。對某些人來說是蘿蔔湯,對某些人來說是冷面,對某些人則可能是烏冬面。

天冷了,漸漸想來壹大碗熱湯。如果身體在寒冷的天氣裏疼痛,或者年關時節心痛的話,喝湯的想法會更加迫切。我們也許會對越過咽喉的溫暖感到欣慰,同時想起故鄉或戀人,父母或朋友。那麽,這就是靈魂的食物。靈魂的飲食雖然各自不同,但無論何時都有,無論何時都需要。文學評論家