Go to contents

我们的愿望是战争?

Posted April. 10, 2017 07:11   

Updated April. 10, 2017 08:22

한국어

丈夫得知了妻子没有生孩子而一直偷偷吃药的事情。以为吃的是治疗不孕的药,结果没想到是避孕药。丈夫家里背景很差,妻子在遭受极其严重的歧视后感到绝望,担心孩子也会受到同样的遭遇而一直不愿怀孕。因为公公曾是日帝强占时期的富农,后来又被当作“反党反革命宗派分子”遭到处决。她呐喊道:“在这片土地上生孩子,是盼着他能幸福,如果知道他要走的是一条充满荆棘的道路,哪个母亲还愿意生下孩子?”(班迪的《告发》中的《脱北记》)

▷班迪(音译,下同)是被誉为“北韩的索尔仁尼琴”的作家的笔名。他的文章描述了北韩令人喘不气来的压抑和监视,被转到韩国并得以出版和翻译,引起了国内外的关心。前北韩驻英国公使太英浩3月29日在国际文化人权会议上,对这本书的深动描写感到强烈共鸣,敦促“为了发动拯救北韩民众的奴隶解放战争。”就在公开场合,他的眼眶红了,声音也发了抖。

▷“我们都觉得,我们出生在了不该出生的国度。”张强明的小说《我们的愿望是战争》中,追查儿子意外死亡原因的朴宇怀也慨叹道,北韩绝不是人生活的地方。班迪是在北韩内部进行控诉,张强明则就金氏政权崩溃后北韩失去控制的乱局发挥了想象力,但两本书所引起读者内心的沉重而烦心的影响却大致相同。该拿这样的北韩怎么办呢?

▷韩半岛的春天真的是险象环生。1994年的北韩核危机靠日内瓦协议弥合过去,这一次危机的层面又完全不同,不知道是否也能通过谈判解决。说不定,阻止战争、守护和平的恳切努力可能不会如愿以偿。因“核晕眩”而令人头晕的今年春天,似乎要让我们作出难以推托的选择。是靠外交手段解决,还是靠金正恩政权的崩溃?其后到来是会是统一吗?选择不同,所要承受的代价相异。您的愿望是什么呢?



韩起兴记者 eligius@donga.com