Go to contents

THE DONG-A ILBO Logo

日新女性为寻找属于自己的人生之路前往欧洲

日新女性为寻找属于自己的人生之路前往欧洲

Posted March. 11, 2017 07:03,   

Updated March. 11, 2017 07:09

한국어

日新女性为寻找属于自己的人生之路前往欧洲
“女人若想在不牺牲女人味和人类的尊严的情况下继续做学问、或者不只以结婚为目标而在社会上生存下去的话该怎么办呢?…如果不主动创造属于自己的路,那就什么也干不了。”

 在乘飞机去旅游这件事还不是十分普遍的上世纪60年代,有一位以留下战败的痕迹的日本为背景踏上留学之路的进取的女性。她就是以研究学者、翻译家和散文家身份活动的日本作家须贺敦子。包括她的第一篇散文、同时也是第30届女流文学赏获奖作品《米兰诺,雾之风景》在内,《科尔西亚书店的朋友们》《威尼斯的钟声》等三本书先后问世。

 在从女校毕业后专注新娘教育并组建家庭被视为理所当然的时期,须贺敦子不顾父母的反对作为当时日本最早的女子大学一期生入学深造。之后她怀着对更广阔的世界的憧憬和学术好奇心前往了欧洲。这些散文如实地呈现了梦想独立的生活而前往异国他乡、并在10多年后再次回到日本的作家的漫长的旅程。

 在六十岁的年纪追溯记忆而写的首篇散文《米兰诺,雾之风景》,是从翁贝托•萨巴、乔瓦尼•帕斯科利等意大利知名文豪的作品中获得灵感而写的。文学中获得的灵感与作者13年间在米兰进行留学生活、期间遇到的朋友们、曾漫步的城市的情景相互拌在一起,生动地描写出在陌生的异国他乡的生活。

 虽然书中也有散发着少女感性的的部分,但更多的是站在一名“人类”而非女性的立场为自主性生活而烦恼的年轻人的思维痕迹。《科尔西亚书店的朋友们》则围绕着作为异邦人观察第二次世界大战结束后席卷了欧洲大陆的天主教学生运动的经验之谈而展开;《威尼斯的钟声》以流畅的笔触写下了作家幼年时期和留学初期、60岁之后写文章的目前的故事。似乎让人看到了一位辗转日本和欧洲两个空间的女性的隐秘日记。



張善熙 sun10@donga.com